Lately I've locked away my heart
sterile box, guarded and secured.
Don't know how you got in there, really,
but thanks for brushing of the dust.
is like falling asleep after
a night with friends.
Still
seeing their smiles.
Still
hearing their laughs.
Still
feeling their love.
I hope.
Twinkle twinkle little star,
you're now a dancer, showed me your bar.
You live at the sea now, tell me of the weather,
I once thought we'd end up together.
You're becoming who you want to be,
and even I am not anymore me.
I've seen you flicker, seen you burn bright,
losing yourself, just to bring light.
You've seen me down, thinking of leaving,
you gave me a hand, taught me about loving.
We're further apart now, in outer space, drifting,
these things have a habit of constantly shifting.
Thank god, sometimes, from very far,
You ask, "Oh I wonder, how you are?"
brennen
ziehen
stechen
schneiden
sehnend
dürstend
lechzend
gierend
ich brauche
Zärtlichkeit
Der letzte Schnee
bedeckt das Land.
Leuchtend in der Stille
Zärtlich verhüllend
Schmelzwasser rauscht lärmend
indifferente Zerstörungswut
Entblößt totes Gewebe
Karger Stein ertrinkt im Schlamm
Wir schaffen unser Ebenbild.
Once I loved a ghost
worn-out collection of faint memories
faded smiles and missing touches.
Holding tight an empty space
clinging on to something meant to leave.
But when winter sun
freed white meadows from last years loads
she slipped away.
Small bird climbing
towards alpine peaks singing
of happy memories and
peace.
Schnee fällt schnell in dicken Flocken,
die die Kinder aus den Herzen locken.
Wir ziehn mit Haube, Schal und Schlitten aus,
und lassen Mama diesmal zuhaus.
Die Kinder waren lang allein,
wissen nicht, wie selber sein.
Doch nach der ersten Schlittenfahrt
ist sie zurück, die Kinderart.
Wenn Schneemänner Grimassen machen,
zeigt sich, aus Versehn, ein Kinderlachen.
Wir werden müde, es wird spät,
ein Jahr älter mit jedem Schritt, der heimwärts geht.
Und sind wir wieder im warmen Haus,
sehn wir wieder bärtig aus.
Mein Herz schlägt mich,
darf ich's dir geben?
Schau drauf für mich,
lass mich überleben.
I sleep better at home
Home is "I'll pick you up at the airport"
Home is "I made food for us"
Home is "I put blankets on the couch for you"
Home is "I'll show you the city"
Home is "Thanks for visiting"
I sleep better where I'm loved
When I came to visit, you left me presents on my pillow -
some chocolate, cookies, and a new pair of eyes.
Eyes that marvel at every colourful autumn leaf
Eyes that light up with every new dish to try
Eyes with which every day has a beautiful sunset
Eyes that reach beyond even the darkest moments
Eyes that see me as I am
I took them home with me
All my friends live in my telephone
they're like my family, but we have no home.
What I need are shouts laughs hugs and celebrations
What I'm left with are video calls and notifications
By now I'm traumatized by airports,
cause they take away what my heart wants.
And even if a plane brings a friend,
Doesn't take long for the shared time to end.
When seeing a friend is a question of financial responsibility,
that kinda fucks with your emotional stability.
To stay connected we don't just need moments of fun,
but also WizzAir and Deutsche Bahn.
We thought we'd be adventurers and travelers,
Now we have to spread our love over thousands of kilometers
| Falling snow | Hallway-smiles |
| Blooming flowers | Breakfast-jokes |
| Scorching sun | Late-night-kisses |
| Amber leaves | Campfire-cuddles |
| Falling snow | |